#WorktitudeForLife : Stormbell 80, rematérialiser grâce à des matériaux durables | LAMP
Nouvelles

#WorktitudeForLife : Stormbell 80, rematérialiser grâce à des matériaux durables

24 Nov 2020

Stormbell 80 est le fruit de la collaboration née du défi d'offrir de nouvelles solutions aux nouveaux espaces en constante évolution, en générant un environnement entendant « faire du bureau un endroit où l'on se sent chez soi ». Lamp a pour cela mené à bien, une collaboration avec artec3 Studio et l'étude OiKo Design Office.

L'idée de départ était de concevoir une solution d'éclairage qui adopte un langage convivial tout en respectant les exigences techniques d'un bon éclairage architectural et en offrant un éclairage de haute qualité, un confort lumineux et un contrôle de l'éblouissement.

artec3 Studio, distingués par les German Design Award et Gold Delta Adi-fad, a résolu l'adaptation du produit à des espaces présentant une plus grande proximité d'éclairage avec les personnes, par la conception du luminaire Stormbell 80. Conservant l'inspiration rationaliste de son grand prédécesseur, il a été développé au travers de la miniaturisation et de l'approche de différentes typologies de hottes, et se matérialise par 4 modèles de formes et de tailles différentes, générant différentes sensations de lumière et de proximité lumineuse dans la configuration des espaces, en permettant de choisir entre leur version individuelle ou système.

Le processus de conception a donné lieu à une réflexion sur l'application de matériaux durables et phonoabsorbants, comme l'une des caractéristiques différentielles rendant ce luminaire unique. Lamp a pour cela mené à bien une collaboration avec l'étude OiKo Design Office, distinguée par les German Design Award et Red Dot Award, pour avoir réussi à élever Stormbell 80 à la catégorie des luminaires phonoabsorbants, avec un excellent comportement environnemental et une meilleure expérience utilisateur, grâce à la « rematérialisation » de l'une des typologies d'écran.

Le processus de recherche a conduit à l'élaboration d'un travail exhaustif sur trois propositions de matériau :

  • Feutre PET issus des bouteilles ;
  • Liège recyclé issu de bouchons de vin et de cava collectés par des personnes présentant des difficultés d'insertion sociale ;
  • Chanvre thermoformé en tant qu'expression de naturalité maximale et que proposition plus disruptive.

Un éventail de matériaux circulaires avec lesquels Lamp et OiKo ouvrent une voie de collaboration en vue de rendre le catalogue Lamp le plus écologique possible au cours des prochaines années.

« Dans le cadre de notre engagement en faveur de la durabilité, nous avons entamé une relation avec OiKo Design Office afin de rematérialiser notre catalogue en termes de circularité et d'impact environnemental réduit, dans le but de toujours améliorer la fonctionnalité de nos produits et la qualité de la conception », explique Raquel Quevedo, directrice marketing de Lamp.

Jose F. López-Aguilar, directeur de recherche d'OiKo, ajoute que « les matériaux circulaires, recyclés ou renouvelables, ont une histoire derrière eux, et ces écrans vous permettent de lire leur trajectoire, de comprendre les différentes significations de la circularité de la matière et de sa dimension sensorielle ». Selon Salva Codinach, directeur du développement d'OiKo, « Le fait que ces trois matériaux, le PET, le liège et le chanvre, puissent être traités avec le même moule est une autre clé de notre proposition. Outre la circularité du matériau, cela nous permettra de réaliser des économies dans l'entreprise en optimisant les coûts de production ».

Enfin, « la proposition de conception consistant à fabriquer différents types d'écrans, qui apporte une diversité dans l'expression lumineuse du produit, a donné l'occasion de travailler avec des matériaux durables offrant, en outre, de nouvelles textures et qualités d'éclairage à l'objet », nous explique Victor Vinyamata, directeur produit et innovation d'artec3 Studio.

 

*images : OiKo Design Office

Lancement prévu : septembre 2021

Estás navegando en Francés.
¿Quieres acceder a la versión en ?

You are browsing in French.
Do you want to switch to the version?

Vous naviguez en Français.
Voulez-vous accéder à la version en ?

Estàs navegant en Francès.
Vols accedir a la versió en ?

Llévame
Take me
Oui, merci
Porta'm-hi